Nowy Tomb Raider z polskim akcentem bez polskiego języka. WTF?

Nowy Tomb Raider z polskim akcentem bez polskiego języka. WTF?

Krzysztof Grabarczyk | Dzisiaj, 10:00

Jedną z większych niespodzianek minionej gali rozdania nagród, The Game Awards było ujawnienie aż dwóch nowych gier popularnej serii Tomb Raider. Lara Croft powraca po kilku latach nieobecności na rynku, już nie pod patronatem Square Enix, lecz Amazona, za to z tym samym deweloperem, Crystal Dynamics. Niespodzianką dla polskich fanów legendarnej archeolog została informacja o udziale rodzimych deweloperów ze studia Flying Wild Hog (Evil West, trylogia Shadow Warrior) przy Tomb Raider: Legacy of Atlantis, drugiej już renowacji oryginalnej gry cyklu wyprodukowanej przez angielskie studio Core Design. Społeczność zaskoczyła wieść o prawdopodobnym braku polskiej lokalizacji w nadchodzącej grze (2026). 

"Niezależnie od tego, czy jesteście weteranami czy nowicjuszami w świecie Lary, Tomb Raider: Legacy of Atlantis dostarczy oszałamiającą oprawę zasiloną Unreal Engine 5, nowoczesny design i garść niespodzianek z poszanowaniem debiutanckiej przygody Lary Croft" - czytamy na oficjalnej stronie Flying Wild Hog. Studio powstało w 2009 roku, by dwa lata później stworzyć grę Hard Reset, potem były Shadow Warrior, Trek to Yomi, a w końcu udało się utworzyć filie w Rzeszowie i Krakowie. Dzień po ceremonii The Game Awards szef Crystal Dynamics, Scot Amos wraz z reżyserem gry, Will'em Kerslake'iem zapowiedzieli prasie, że gra powstaje, aby fani "czuli się jak w 1996 grając w 2026" - według samych deweloperów trudno o lepszą celebrację 30. narodzin serii. Liderzy Crystal Dynamics nie wyobrażali sobie również lepszych kandydatów niż zespół Flying Wild Hog. 

Dalsza część tekstu pod wideo

Decyzja o przekazaniu projektu w ręce zewnętrznego wykonawcy nie była dla mnie czymś zaskakującym. Japońskie Konami dla przykładu wskazało zespół Bloober Team do prac nad stworzeniem współczesnej wersji Silent Hill 2 (studio obecnie przygotowuje remake oryginału z 1999 r.). Nie chodzi mi wyłącznie o analogię w tym przypadku, lecz o fakt wynikający ze słabszej kondycji zespołu Crystal Dynamics.

(nie)Polska Croft


undefined

W listopadzie zwolniono ok. 30 pracowników firmy. We wpisie na LinkedIn mogliśmy przeczytać komunikat specjalny. "Crystal Dynamic wyraża głębokie podziękowanie dla wszystkich osób dotkniętych redukcją etatów za ich talent i zaangażowanie w kształtowaniu całego zespołu" - Crystal Dynamics byli również związani współpracą nad projektem renowacji Perfect Dark, anulowanej przez wydawcę, Microsoft. Pierwsze zwolnienia wśród twórców nowej Lary miały miejsce już w 2023 roku, gdy do gry weszło Embracer Group. Według przedstawicieli firmy, zmiany te były konieczne w celu "lepszej optymalizacji prac nad marką Tomb Raider". 

Społeczność rodzimych graczy wzburzyła informacja o braku polskiej wersji językowej w grze Tomb Raider: Legacy of Atlantis. Wszystko przez opis gry w usłudze Steam, gdzie widnieje niepokojąca fanów treść o nieobecności rodzimego przekładu w zapowiedzianej produkcji. "Ten produkt nie obsługuje twojego lokalnego języka" - możemy przeczytać w dolnej części witryny gry. Dla starszych stażem graczy nie powinno być to zaskoczeniem. Ze wszystkich tytułów opracowanych przez oryginalnych twórców z Core Design jedynie Tomb Raider: Angel of Darkness (2003) otrzymało lokalizację, oczywiście w wersji dla komputerów osobistych. Dla przykładu, firma Capcom przed premierą Resident Evil: Village (2021) poinformowała o braku polskich napisów, choć seria od 2012 roku oferowała wybór polskiego języka. Inne popularne serie, jak Metal Gear Solid z kolei nigdy nie zostały oficjalnie przetłumaczone w naszym kraju. Negatywne komentarze popłynęły również w kierunku Bloober Team za nieumieszczenie polskiego dubbingu w bardzo udanym Cronos: The New Dawn. 

Do boju, Polsko

undefined

Do zaistniałej sytuacji odniósł się Tomasz Gop z Flying Wild Hog tłumacząc, że na chwilę obecną deweloperzy nie mogą za bardzo mówić o kwestiach związanych z lokalizacją gry. Gop w przeszłości pracował nad takimi hitami jak Wiedźmin, Wiedźmin 2 i Lords of the Fallen. Niezmiennie szanuję polski zespół za dobre, wyjątkowe tytuły, które, choć bazują w większości na sprawdzonych patentach - są po prostu bardzo grywalne i obfitują w ciekawe pomysły w kwestiach rozgrywkowych. Dzięki Tomb Raider: Legacy of Atlantis więcej osób przeżyje na nowo lub pozna oryginalną przygodę Lary Croft. Wykorzystanie technicznego gotowca (Unreal Engine 5) pozwala na sprawną, pozbawioną większych problemów produkcję gry. A co do polskiego języka, być może jeszcze nie wszystko stracone. Swoją drogą, graliśmy za młodu na PlayStation, gdzie absolutnie żadna z gier, w tym te z serii Tomb Raider nie oferowały choćby napisów PL. Czy fakt ten przeszkodził nam w radości płynącej z rozgrywki? 

Krzysztof Grabarczyk Strona autora
Weteran ze starej szkoły grania, zapalony samouk, entuzjasta retro. Pasjonat sportów siłowych, grozy lat 80., kultury gier wideo. Pisać zaczął od małego, gdy tylko udało mu się dotrwać do napisów końcowych Resident Evil 2. Na PPE dostarcza weekendowej lektury, czasem strzeli recenzję, a ostatnio zasmakował w poradnikach. Lubi zaskakiwać.
cropper