Fantastyczne zwierzęta: Tajemnice Dumbledore'a z cenzurą w Chinach. Usunięto dialogi o homoseksualnej miłości

Warner Bros. potwierdziło skrócenie filmu „Fantastyczne zwierzęta: Tajemnice Dumbledore'a”. Ocenzurowana produkcja została specjalnie dostosowana, by mogła trafić na chiński rynek. Wytwórnia została poproszona o usunięcie dwóch zdań.
UWAGA NA SPOILER
Redakcja Variety potwierdziła doniesienia News.com.au – Warner Bros. dostosowało się do zaleceń chińskiego aparatu władzy i zmodyfikowało część dialogów w „Fantastyczne zwierzęta: Tajemnice Dumbledore'a” , które odnosiły się do romantycznej przeszłości głównego bohatera i Gellerta Grindelwalda.
Na szczególną uwagę cenzora zasłużyły dwa zwroty w dialogach: „ponieważ byłem w tobie zakochany” oraz „latem Gellert i ja zakochaliśmy się w sobie”. Słowa brzmią niewinnie, jednak były wypowiedziane przez mężczyznę do mężczyzny i bezpośrednio odnosiły się do homoseksualnej miłości, zatem nie zostały zaakceptowane, a twórcy je usunęli, tym samym skracając historię o 6 sekund.
Warto podkreślić, że seksualność jednego z najbardziej znanych czarodziejów w serii o Harrym Potterze nie powinna być zaskoczeniem dla wielu czytelników. Już w 2009 roku autorka J.K. Rowling potwierdziła, że Dumbledore jest gejem, lecz dotychczas wskazany temat nie był poruszany w filmach.
Warner Bros. przedstawiło oficjalny komunikat, w którym potwierdziło, że zdecydowało się na wprowadzenie modyfikacji, by „spełnić lokalne wymagania”. Widzowie nie powinni się jednak obawiać, ponieważ „zamysł filmu pozostał nienaruszony”.
„Jako studio jesteśmy zobowiązani do ochrony integralności każdego filmu, który wydajemy, a to rozciąga się na okoliczności, które wymagają dokonywania zniuansowanych cięć w celu wrażliwego reagowania na różne czynniki występujące na rynku. Mamy nadzieję, że nasze filmy będą wydawane na całym świecie w takiej formie, w jakiej zostały opracowane przez ich twórców, ale w przeszłości zdarzało się, że na lokalnych rynkach dokonywano niewielkich cięć (...) Chcemy, aby widzowie na całym świecie mogli zobaczyć i cieszyć się tym filmem, i ważne jest dla nas, aby chińska publiczność miała możliwość również go doświadczyć, nawet z tymi drobnymi zmianami”.
Przeczytajcie naszą recenzję „Fantastyczne zwierzęta: Tajemnice Dumbledore'a”.