Znamy prawdziwy sens słów Sakaguchiego...

Znamy prawdziwy sens słów Sakaguchiego...

Bartosz Dawidowski | 18.07.2010, 01:57

Ostatnia wypowiedź szefa Mistwalkera zaalarmowała wielu miłośników jRPG-ów. Według tłumaczenia z języka japońskiego Hironobu Sakaguchi zwierzał się, że The Last Story będzie ostatnią grą w jego karierze...

Ostatnia wypowiedź szefa Mistwalkera zaalarmowała wielu miłośników jRPG-ów. Według tłumaczenia z języka japońskiego Hironobu Sakaguchi zwierzał się, że The Last Story będzie ostatnią grą w jego karierze...xxxxx


Z przyjemnością oznajmiam, że The Last Story to nie łabędzi śpiew sławnego twórcy! Na oficjalnej stronie Mistwalkera pojawiła się ostatnio wypowiedź prezesa studia, należycie przetłumaczona na angielski. Deweloper tak odniósł się do wypuszczenia do szerokiej publiczności pierwszego trailera The Last Story gry:

"(...) Przejmuję się i odczuwam nerwowość, tak jakbym posyłał moje własne dziecko na samotną wycieczkę. Kiedy wtłaczam w te dzieło wszystko co dotychczas wypracowałem, czuć, na poziomie emocjonalnym, jakby to był mój ostatni projekt. (...)

Kilka subtelnych różnic w tłumaczeniu i sens zdania może ulec diametralnej odmianie. Na całe szczęście Sakaguchi chciał jedynie podkreślić, jak bardzo ważne jest dla niego The Last Story. W takim sensie autor ma WRAŻENIE, jakby to było jego dzieło ostateczne. Deweloper wcale nie zapowiedział odejścia na emeryturę. Hurra! Nadal jest szansa na sequela świetnego Lost Odyssey...


 

Dalsza część tekstu pod wideo
Źródło: własne
Bartosz Dawidowski Strona autora
Dla PPE pisze nieprzerwanie od momentu założenia portalu w 2010 roku. Przygodę z interaktywną rozrywką zaczynał od gier na kasetach magnetofonowych, by później zapałać miłością do Amigi i PlayStation. Wciąż tęskni za złotą erą najlepszych japońskich RPG-ów z lat 90. Fan strategii, gier oferujących symulacyjne elementy i bogatą immersję. Miłośnik lotnictwa w każdej postaci.
cropper