Star Wars: Battlefront II. Gameplay z polskiej wersji językowej
Za kilkanaście godzin przeczytacie naszą recenzję Star Wars: Battlefront II, a na dobry początek możecie zapoznać się z małą próbką polskiej lokalizacji. Wydawca zdecydował się na pełny dubbing, którą dobrze prezentuje druga misja.
Zdecydowałem się zaprezentować drugą misję, w której główna bohaterka często wymienia się spostrzeżeniami z pozostałymi członkami Oddziału Inferno. Fragment to dobry pokaz samej rozgrywki oraz właśnie dubbingu.
Recenzja Star Wars: Battlefront II
Electronic Arts Polska ostatnio bardzo chętnie serwuje graczom pełną, polską lokalizację. W tej sytuacji podczas opowieści słyszymy rodzime głosy, które zbierają wśród fanów mieszane opinie. Jak wypada dubbing w Star Wars: Battlefront II? Na moją ostateczną opinię musicie jeszcze zaczekać, ale możecie teraz przesłuchać próbki głosów.
Główną rolę w polskiej wersji językowej otrzymała Aleksandra Szwed, która wcieliła się w komandor Iden Versio. W jej formacji znajdują się Gideon Hask oraz Del Meeko, a w polskiej wersji językowej w tych rolach usłyszycie Michała Żebrowskiego oraz Anotoniego Pawlickiego.